不斷拓寬抗癌食物中外貿易
  近年來,歐盟與中國的經貿總額已經超過日本,成為僅次於美國的第二大伙伴。確實,隨著中國與世界的接軌,現在越來越多的外資企業來固態硬碟推薦到中國投資,學習漢語成為一部分老外的“剛性需求”。中國的文化源遠流長,若是不懂的一點中國的人情世故,要談成一樁生意那還真是難上加難的事。
  外國大公司要想在中國投資,它必然會遇到中國的公司或者其他外國公司的競爭,如裝潢果沒有一個會中文的人,那麼它在未來的“商戰”中會處於極其不利的位置。面對我國提供的巨大商機,如同曾經“學英語”一樣,許多海外人士開始“學中文”。較高的漢語水平,正成為跨國公司職場競爭的一大優勢。
  漢語吳哥窟熱火爆異常
  預計在2014年底,全球學習漢語的人數將超過1.5億,屆時需要至少700萬的對外漢語教師。就拿上海來說吧婚禮道具,今年的上海外國常駐人口已經達到30萬以上,有學習漢語期望的過半。就以這樣的數據來看,漢語確實成為了新的語言學習趨勢。
  記者隨後採訪了一些大型的外企機構,其中上海谷歌海外部的一名外籍員工Ben告訴記者:“在中國,不瞭解中國文化,不懂一點中國話,事情很難辦成。”Ben的話似乎說出了一些來滬外籍人士的心聲。其實比起中文,外籍人士對中國文化的瞭解也是很急切的,Ben說:“我特別想知道春節是怎麼回 事,該幹些什麼,我覺得特別有意思,很神秘。前段時間我在離家很近的voice of mandarin裡面學中文,春節的時候是和裡面的老師一起度過的,我們放了鞭炮還吃了年夜飯,中國的菜很棒!”
  PAT教師缺口催生考證熱
  記者隨後瞭解到,原來Ben口中的voice of mandarin就是中國人社部中職協唯一官方的報考中心漢之音的英語名稱。教學部主任向我們介紹了現在PAT對外漢語教師的情況:目前有近18萬的外國人居住在中國,但專業的PAT對外漢語教師卻少之又少,所以國家除了授權類官方授權中心之外,也正在大力扶持民間機構對中文文化和漢語教學進行推廣,PAT對外漢語教師培訓也在其中。
  目前PAT對外漢語教師資格證考試一般安排在每年3、6、9、12月底,每年這個時候,中國人社部中職協官方報考地點漢之音都人頭攢動,考生絡繹不絕。
  但是考證熱也反映出不少問題:一些考生只會說媒介語和普通話就參加PAT對外漢語教師資格證考試;一些專業是對外漢語的大學在校生考生認為自己的專業知識過硬就忽略了實踐部分的考核;更多的是專業能力以及實踐執教能力都缺乏的就盲目應考,最後效果都不理想。
  記者提醒大家,豐富自己的對外漢語專業知識才是第一要事,切勿跟隨潮流“裸考”,每個行業即使市場份額再大,也有其行業的專業要求,考試前務必要夯實自己的理論和實踐能力,切不可馬虎大意。
  來源:中國日報網【打印】【頂部】【關閉】
     (原標題:老外瘋狂學漢語促PAT對外漢語教師資格證報考熱)
arrow
arrow
    全站熱搜

    dj13djeajy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()